Podstawowe zwroty u篡teczne w 篡ciu codziennym


Wprowadzenie, czyli jak i po co uczy si j瞛yk闚 obcych

Na pocz徠ek, kr鏒ko o wymowie.
Przy ka盥ym zwrocie w j瞛yku angielskim lub niemieckim umieszczona zostanie w nawiasie uproszczona/spolszczona wymowa. G堯wnie b璠 to znaki obecne w j瞛yku polskim, poza kilkoma wyj徠kami, kt鏎e w naszym j瞛yku ojczystym nie wyst瘼uj.

æ - wymawiamy jak po陰czenie g這sek „a” i „e”. Uk豉damy usta jak do „e” i m闚imy „a”. D德i瘯 ten wyst瘼uje np. w wyrazach: bad, cat, back.

η - wymawiamy gard這wo, jak zduszone „ng”, staraj帷 si przy這篡 ty j瞛yka (ta cz窷 bli瞠j gard豉) do podniebienia. D德i瘯 wyst瘼uje w ko鎍闚ce ing.

θ - wymawiamy jak sepleni帷e polskie „s”. 疾by wym闚i poprawnie trzeba w這篡 j瞛yk mi璠zy z瑿y i dmuchn望. D德i瘯 wyst瘼uje na pocz徠ku w wyrazie think (pierwsze 2 litery- „th”)

ð - wymawiamy jak sepleni帷e polskie „de”. Znowu wk豉damy j瞛yk mi璠zy z瑿y i staramy si powiedzie „de”. D德i瘯 ten to pierwsze dwie litery w wyrazach: the, they, this.

: - dwukropek po samog這sce oznacza, 瞠 trzeba t samog這sk przed逝篡 wypowiedzie d逝uu瞠j

- apostrof oznacza, 瞠 akcent w wyrazie pada na sylab, przed kt鏎 stoi

A teraz przejd幟y do konkret闚.


J佖YK ANGIELSKI

Powitania

Good morning! (gu:d ’mo:niη) - Dzie dobry! - rano, przed po逝dniem
Good afternoon! (gu:d ’a:fte:nun) - Dzie dobry! - po po逝dniu
Good evening! (gu:d ’iwniη) - Dobry wiecz鏎!
Hello! (’heleu) - Cze嗆! - tylko na powitanie
Hi! (hai) - Cze嗆! - tylko na powitanie
Nice to meet you! (’najs tu mi:t ju:) - Mi這 mi Ci/Pana pozna! (w j瞛yku angielskim nie ma formy grzeczno軼iowej, do wszystkich m闚imy „ty” - you)
How are you? (’ha a:’ju:?) - Jak si masz?

Po瞠gnania

Goodbye! (gu:d’baj) - Do widzenia!
See you later! (si: ju: ’lejte) - Do zobaczenia!
Bye! (baj) - Cze嗆! - tylko na po瞠gnanie
Good night! (gu:d’najt) - Dobranoc!

Podstawowe zwroty

Yes. (jes) - Tak.
No. (neu) - Nie.
Fine./O.K. (fajn/ eu’kej) - Dobrze.
Thank you! (θæηk ju:) - Dzi瘯uj!
Here you are! (hije ju: a:) - Prosz! (tylko kiedy co podajemy)
Youre welcome! (jua:’貫lkam) - Prosz bardzo. (tylko w odpowiedzi, np. na „dzi瘯uj”)
Please. (’pli:z) - Prosz! (kiedy o co prosimy)
Excuse me! (iks’kju:z mi:) - Przepraszam! (tylko kiedy chcemy zwr鏂i czyj捷 uwag, np. zaczepiamy kogo na ulicy, 瞠by o co zapyta; prosimy o zrobienie przej軼ia)
Im sorry. (ajm ’sori) - Przepraszam/Przykro mi.
I dont speak English well. (aj ’deunt spi:k ’iηglisz ’貫l) - Nie m闚i dobrze po angielsku.
I don t understand you. (aj ’deunt ande’stænd ju:) - Nie rozumiem Pana/Ciebie.
My English is very bad. (maj ’iηglisz iz weri ’bæd) - M鎩 angielski jest bardzo s豉by.

Przedstawianie si

My name is ........ (maj ’nejm iz) - Nazywam si ........
I come from Poland. (aj kam from ’peulænd) - Pochodz z Polski.
I am a ........ by profession. (aj em æ ........ baj pre’feszn) - Jestem z zawodu ........
I work as a ........ (aj 貫:k æz æ ........) - Pracuj jako ........
I study ........ (aj stadi ........) - Ucz si/studiuj ........
Im doing my practice here. (ajm ’dujiη maj ’præktis hije) - Odbywam tu praktyk.
I am single. (aj em ’siηgl) - Jestem nie穎naty/niezam篹na.
I am married. (aj em ’mærid) - Jestem 穎naty/zam篹na.


J佖YK NIEMIECKI

Powitania

Guten Morgen! (gutn morgn) - Dzie dobry! (rano, przed po逝dniem)
Guten Tag! (gutn tak) - Dzie dobry! (w ci庵u dnia)
Guten Abend! (gutn abent) - Dobry wiecz鏎!
Hallo! (halo) - Cze嗆! (tylko na powitanie)
Wie geht es Ihnen? (wi gejt es i:nen) - Jak Panu leci?
Wie geht es dir? (wi gejt es diæ) - Jak ci leci?

Po瞠gnania

Auf Wiedersehen! (auf widerzejn) - Do widzenia!
Tschüß! (czys) - Cze嗆! (tylko na po瞠gnanie)
Bis bald!/Bis nachher! (bys bald/bys nachher) - Na razie!
Gute Nacht! (gute nacht) - Dobranoc!

Podstawowe zwroty

Ja. (ja) - Tak.
Nein. (najn) - Nie.
Danke. (daηke) - Dzi瘯uj.
Bitte. (byte) - Prosz.
Entschuldigung. (entszuldiguηg) - Przeraszam.
Ich spreche nicht gut Deutsch. (y szpresie ny鈣 gut dojcz) - Nie m闚i dobrze po niemiecku.
Ich verstehe Sie nicht. (y ferszteje zi ny鈣) - Nie rozumiem Pana.
Mein Deutsch ist sehr schwach. (majn dojcz yst zea szfach) - M鎩 niemiecki jest bardzo s豉by.

Przedstawianie si

Ich heiße ........ (y hajse) - Nazywam si ........
Ich komme aus Polen. (y kome aus Poln) - Pochodz z Polski.
Ich bin ........ von Beruf. (y byn ........ fon beruf) - Jestem z zawodu ........
Ich arbeite als ........ (y arbajte als) - Pracuj jako ........
Ich studiere ........ (y sztudire) - Ucz si/Studiuj ........
Ich bin ledig. (y byn lejdy) - Jestem nie穎naty/niezam篹na.
Ich bin verheiratet. (y byn ferhajratet) - Jestem 穎naty/zam篹na.